第一卷 第九章 伊萨·弗米奇,澡堂,巴克罗星的自述(第5/8页)
我本来想替他买我身旁的座位,但他坐在我的脚边,他说,这样很舒服。巴克罗星负责帮我们买水,需要时才过来。彼得罗夫宣布,他要帮我从头洗到脚,因此“会非常干净”,他还鼓励我去蒸一蒸身体,出身大汗。我不敢去冒这个险。最后彼得罗夫用肥皂擦遍了我的身体。“现在我来洗洗你的小脚”,他最后说。我回答他,我可以自己洗,但是我并没有反对他,服从了他的意志,把自己完全交给他。他说“小脚”两个字显示他并没有那种奴才的气息。彼得罗夫之所以不称我的脚为脚,可能是因为他感到其他“真正”的人有自己的脚,而我却只有“小脚”。
帮我洗完了澡,他用同样的方式搀扶我的手,好像我是瓷器一样,小心谨慎地送我回更衣室,帮助我穿上内裤内衣,在做完所有这些以后,才匆匆赶回澡堂去蒸浴。
当我们回到监狱,我给他沏了一杯茶。他没有拒绝。喝完后向我道谢。我想花点钱给他买杯伏特加,我在我们牢房里搞到了。彼得罗夫非常高兴,他一口喝下,哼了一声,很满意地看着我说,我使他活过来了,然后急忙向厨房跑去,好像如果没有他的话,在那里谈话的人们无法作出任何决定。
这时另一个人过来和我聊天,那是巴克罗星,那个“工兵”。我在洗澡时就邀请他来喝茶的。
我从来没有见过哪个人的性格比巴克罗星更令人愉悦的。诚然,他也并不示弱,甚至经常吵架,不喜欢其他人干涉其内政。总而言之,为了自己,他能挺身而出。但他即使与人发生冲突,也不会持续很久。简单地说,我们大家似乎都喜欢他。他走到哪里,大家都会快乐地跟他打招呼。即使在城里,人们也都知道他是世界上最快乐、最有趣的人,从来不乱发脾气。他是一个身材高大的小伙子,三十岁左右,有一张天真诚实的脸,挺帅气的。脸上有一颗小疣。有时为了热闹一下,他会故意做个怪表情,惹得对面的人哈哈大笑。他会搞些恶作剧,但从来不会过分,那些不喜欢他的玩笑的人也不会轻蔑他,没有人骂他“空虚”、“无用”。他浑身充满着生命的火焰。从第一天起他就和我认识,告诉了我他的军人生涯。一些高级官员很喜欢他,提到他时很为他感到骄傲,把他安排在工程兵部队里担任工兵。他问了我许多关于圣彼得堡的问题。当他来我这里喝茶时,他甚至还会读书。他先告诉我,С中尉上午是怎样用鞭子抽打我们的少校的,逗得整间牢房里的人都笑了起来。他坐到我旁边,很高兴地告诉我,现在看来,演戏的事可能会成功。监狱正在考虑在节日里组织囚犯演戏。演员已经挑好了,布景也在逐步安排。一些城里人愿意借给我们演戏的服装,甚至是妇女角色的服装。他们还通过一个勤务兵的引荐,希望能借到带肩章的军服。只要少校不像去年一样禁止就没有问题。去年圣诞节的时候,少校心情不好,不知在什么地方输了钱,加上又被监狱里发生的一些事情激怒,所以他非常愤怒地禁止演戏,现在也许他不会希望让大家难堪。巴克罗星正处于兴奋状态。很明显,他是戏剧的主要策划者之一。我当时就答应他,我肯定会去看他们演戏。巴克罗星谈到演戏时所露出来那种真诚的喜悦使我很感动。我们一句接一句地聊起其他的事。他告诉我,他并没有一直在圣彼得堡,他犯了错,被发配到Р城做守备营的军士。
“他们就从那边把我送到这里来的。”巴克罗星说道。
“为了什么?”我问他。
“为了什么?你以为我是为了什么事,亚历山大·彼得洛维奇?我是为了和一个女孩热恋!”
“嗨,为了这个,你是不会被送来的。”我笑了起来。