劳丽·R.金(第2/2页)
它就是这座城市的心跳所在。
我常去圣克鲁斯书屋。我会买一本书,然后走到书屋后的“一文大学”咖啡馆,在咖啡香里,一边听着涉及各类话题的讨论,一边开始读书。书店每年11月初办生日聚会时,我都会顺便来访。这些年来,我的购买记录就能描绘出我生活变化的过程:从世界宗教到蔬菜栽培和木工,接着是旅游指南,然后是怀孕手册和儿童图画书。(我的孩子是抱着书长大的,不像他们的母亲。)多年来,书屋一直是我生命中充实而必要的一部分。
接着,洛马普列塔地震袭来。
圣克鲁斯遭受重创。1989年10月17日,下午5:04,居民死亡,道路开裂,建筑支离破碎,其中就包括圣克鲁斯书屋这个砖结构的舒适家园。它的墙壁剧烈颤抖。店里所有的珍贵宝贝从架上倾落,成堆地散落在地上,被隔离在城市的红色危险标识后,无法触及。粉碎机的落锤已在待命,只等高速公路重新开放。四周都是受到惊吓的居民,大家烧着自来水,从地毯里挑出玻璃碎片,在黑暗中入睡,在一次次余震中品尝着恐惧。
这个城市的心跳停止了。
而尼尔和坎迪看着彼此,正了正肩膀,带着他们这个族群天生的疯狂乐观精神,宣布书店今年的生日聚会将如期举行。这是自地震之后城里出现的第一缕希望。聚会之后不久,市中心的停车场里搭建起了临时零售帐篷(正式的名字“展棚”从未真正流行起来),数以百计坚定的、心怀感激的朋友现身抢救圣克鲁斯的宝贝。他们戴上安全帽,把书带到安全地带,清理它们身上的灰尘和伤痕。11月底,在这个持续被混乱和负面消息缠身的社区里,圣克鲁斯书棚开门营业了。
我们在书棚里买了三年书,在它稀疏的书架间挑选圣诞和生日礼物,寻找家里没有的儿童故事书,买有关罐头和猫的书……尽一切努力来帮助书屋生存下去。最后当新店终于开张时,居民们再次站出来把书从昏暗破旧的帐篷里搬回到格外明亮、现代而宽敞的新店里,这次是以胜利之名。
圣克鲁斯的心又开始跳动了。
圣克鲁斯书屋的新店开张两个月后,我的第一本书出版了。从那年起,我在书屋里办了很多次朗读会、买了(并签了!)无数本书。不知道有多少次在晚餐前和看电影前跟人约在那里见面,在隔壁咖啡屋喝下了几加仑的拿铁。这些天我带着小外孙在逛儿童区,虽然我失去了对种菜和罐头书籍的兴趣,但我会买很多本精装小说。
我们这些记得它原来咯吱作响的黑木地板、看着它从废墟中拔地而起并为它感到欢欣鼓舞的人,不把这个地方视作理所当然。我们珍视这家书店,我们参加书店活动,我们让它成为我们生活的一部分。在那曾经满目疮痍的地方,现在站立着一个生机勃勃的社区,充满活力和思想,书是它脉管里流动着的血液。
圣克鲁斯书屋是人们为了书前来,却为了能量而留下的地方。就像九十年前的莎士比亚书店。
作者简介:
劳丽·R.金(Laurie R.King),作家,著有《养蜂人的学徒》、《海盗王》和《试金石》等,曾获埃德加奖、阿加莎奖等众多奖项。