第90章 我们弄个大仓库吧:把华夏的电视剧弄过来(第7/10页)
冠冕堂皇的说法是为了延续两国持久以来的友谊。
私人一点的解释是,华商很想看华夏剧。
可为什么你们这么点人想看,我们就得满足你们呢?
咳咳,很简单啊,我们付广告费。
王潇已经想好了,到时候就以仓库批发市场的名义对外打冠名广告,刚好还可以帮仓库招商。
嗯,以她在江东电视台的炮制流行的经验,配音其实挺快的,关键是译制。
罗马尼亚电视台应该有相关经验。
就是到底应该选什么片子合适呢,得对准罗马尼亚主要收视群体的胃口啊。
王潇有心想去做个调研,但看看时间,还是算了。
直接问电视台的人吧,他们最清楚观众的口味。
伊万诺夫可不管,反正他原本生活圈子的朋友们一大半以上都是夜游生物。
这个时候打电话给他们,询问他们想看什么电视剧,是最合适不过的。
王潇赶紧去冲澡睡觉。
反正她不会对伊万诺夫的朋友圈的节操有过高的估计的。
她决定把这个任务交给华夏商业街俄方负责人,以员工和员工的家属为调查样本,据统计他们的偏好。
这么一来的话,也不算无的放矢了。
因为莫斯科和布加勒斯特时差只有一个小时,他们中途又坐了火车,反正王潇没感受到任何时差的痛苦。
她一觉睡到天亮,感觉神清气爽。
家庭旅馆提供早餐,是商店里出售的8列伊一块的面包和10列伊的牛奶。这是主人一早去商店排队买的。
伊万诺夫兴高采烈,因为这回吃的是面包,他感觉自己没有被忽视。
结果旅馆主人兴高采烈地用蹩脚的散装英语强调:本来她不知道要排到什么时候,但是商店的营业员知道她家旅馆正接待华夏的客人,所以特地让她去前面买了。
她咯咯直笑,是那种于有荣焉的开心。
王潇却尴尬得恨不得挖个地洞钻进去。
真的,她宁可多花钱享受特权。这样感觉是等价交换,就无所谓了。
现在因为自己的国籍,被人方方面面地优待,她真是诚惶诚恐。
伊万诺夫在旁边直接呵呵了。
什么叫做饱汉不知饿汉饥,人间凡尔赛?这就是典型!
突然间感觉手上的面包干巴巴,为什么没有黄油呢?
罗马尼亚果然不行。
两个保镖可不像老板一样别扭。他们当特工的时候,被嫌弃是正常状态,早就毫无反应。
嗯,布加勒斯特的白面包,还是比不上莫斯科的大列巴扎实呀。
出门之前,王潇借用旅馆的电话,打回江东省电视台,找电视部的张主任,跟人打听现在电视剧出海需要怎么办。
张主任一开始满头雾水,好奇她为什么问这个。
等听说她想把华夏电视剧弄到罗马尼亚去播放,张主任都懵圈了。
他脱口而出:“他们是想引进《西游记》还是《红楼梦》啊?”
他之所以这么问,截止目前为止,他唯二知道的两部出口电视剧,就是《西游记》和《红楼梦》。
前者在日本和东南亚地区播放了,反响非常热烈。
后者是前年西德电视台主动找上门的,西德人居然也喜欢看《红楼梦》小说。
他们把八七版的《红楼梦》编译成了二十六集,每个礼拜天上午放一集,从一九九零年六月二十四号,一直放到了十二月二十六号。
这可是第一部 在欧洲播放的华语片。
王潇大喜过望,有先例可循就好,萧规曹随,总胜过于两眼一抹黑。
“不,我不要《红楼梦》,我要的是反应现在华夏生活,最好是反映现在大城市时髦的电视剧。”
王潇张嘴就来,俨然文化传播使者,“我要让罗马尼亚人民感受到我们改革开放的成果,让他们知道现在的华夏人是怎么生活的,促进两国友谊。”