第十九章  血色之春(第4/4页)

“你识字对么?”莉亚问他。

“没错,当然啊,”他感到有些被冒犯,“我懂多门语言,既能说,还能刻。我去过许多地方,还把每个地方的故事都写下来。”

莉亚和科尔文对视一眼,只消一个眼神便知道对方在想什么——他们的想法不谋而合。梅德罗斯就是那个住在旧坟场山洞里的人,就是他把历史记录在圣书上。

“你能读懂圣球上的文字吗?”莉亚捧起圣球。

“让这个小骑士读吧,”他讥笑一声。

科尔文有些紧张,“我不会。”

“嗯?”

“我不会。”

“你居然不会?难不成你觉得自己的语言是最优美的?就因为你牙牙学语的时候,你父母对你说这个语言,所以它就是最好的?小骑士,你可真是狭隘啊!太狭隘了!不够豁达。孩子,让我看看,上面是什么。”

莉亚把圣球捧高了些,他眯起眼睛,看着圣球下半部分那几行弯弯绕绕的花体字。

他撅起嘴,“是……没错……然后是什么……哦,我明白了……明白了……很好。对,就在那儿。我明白了,没错。”

“你能读懂对么?”莉亚内心充满了希望。

“不。”他摇摇头。

“你看不懂?”

“对,这是普莱利语。会说这门语言的人早死绝了。但真是一种很优美的语言。普莱利人都很有想法。”

“所以……你看不懂是吗?”莉亚很失望。

他抬起头,凶巴巴地看着她,“不,不——不是这么一回事儿,孩子!你让圣球上的文字消失了。不……你不能这么做。”

“你什么意思?”莉亚咬住嘴唇,被他毫无逻辑的话搞得晕头转向。

“是怀疑。你千万不能动摇。永远不能有任何怀疑。我不能读出普莱利语,这种语言早已被人所遗忘。小姑娘,虽然我不能读出来,但是我能看懂它的意思。灵力会告诉我它是什么意思,我就是这么看懂许多其他的古老语言。有些人拥有说出其他语言的神力,而我则具备读懂它们的神力。”

“怎么会呢?”莉亚又是兴奋又是害怕。

“你明明都看见了!我听到你在低语。我是个圣骑士,我相信自己可以。接下来听好了,让我来告诉你上面都说了什么。或者说,它准备要告诉你的事情,只不过你听得还不是很清楚。‘这位圣骑士已经在这座花园里死去,我必须将他的配件、上衣和银丝软甲交给你,由你转交给他那位正在温特鲁德的兄弟。你必须前往温特鲁德,必须是你。’”他定定地看着莉亚,“他也必须过去,对,就是这个小骑士。他也必须过去。让我来看一下剩下的都说了什么……没错……对,了解了。很好很好。一切都很明了。”

他抓紧权杖,转过身,一拐一拐地往前走去,“跟我来,快!当我们接受灵力的旨意时,就要照做,立即照做,不能有任何耽搁。快,我带你们去拿佩剑,银丝软甲,还有战衣。我觉得,这个小骑士得穿着这件衣服上战场。一场战役即将在温特鲁德打响。”他爬上低矮的石阶,咕哝着:“我们先要爬上托尔山,因为我必须为你们指明一条安全的路线。这一路布满陷阱,你们不一定能躲开。所以你们必须要走比尔敦荒原。”