第十二章(第5/5页)
“她准备把我怎样?”他随后问道。
查德毫不迟疑地回答:“你怕她吗?”
“哦,怕得很。难道你还没有看出来?”
“这样的话,”查德说,“除了使你喜欢上她外,她不会做更坏的事。”
“我怕的就是这个。”
“那么这对我就太不公平了。”
斯特瑞塞踌躇了一下。“对你母亲说来却挺公平。”
“哦,”查德说,“你怕我母亲吗?”
“嗯,可能还更甚于怕那位女士。那位女士反对你在本国的利益吗?”斯特瑞塞继续说。
“当然不是直接反对,但她十分看重我在此地的利益。”
“她所谓的‘此地’的利益是些什么东西?”
“嗨,良好的关系!”
“同她本人的?”
“对,同她本人的。”
“那么使得你俩关系这么好的原因到底是什么?”
“什么?如果你依照我的恳求去看她,你就会弄清楚这一点。”
斯特瑞塞瞧着他,脸色有点苍白,这当然不是因为他知道还有些事情需要“弄清楚”而引起的。“我想知道的是这种关系到底有多好。”
“哦,好得很。”
斯特瑞塞再次动摇了,然而只是一瞬间而已。一切都很好,但他现在已经什么样的险都敢冒了。“对不起,不过我必须像开始时对你说的那样,弄清楚自己的位置。她坏不坏?”
“坏不坏?”查德重说了一遍,但并没有感到震惊。“你的意思是不是说……”
“当关系良好的时候,她坏不坏?”斯特瑞塞觉得自己有点傻,他甚至觉得自己在笑自己居然会说出这样的话。他说了些什么?他不再盯着对方,他此时在环顾四周。可是他心中有话,只是不知该怎么说才好。他想到两三种方式,其中一种尤其显得拙劣,即便是他打消所有顾虑,也感到难以开口。但他终于还是找到一种方式。“她的生活方式无懈可击吗?”
当他想到这种方式时,就立刻感到这未免显得过于得意,过于正经。因此,当查德并没有计较这些时,他心中益发充满感激。这位年轻人直截了当地回答,其结果使两人之间的关系更趋融洽。“绝对无懈可击。Allez donc voir!”
在他们的随意交谈中,他那最后一句简直是命令,因此斯特瑞塞毫无表示同意或不同意的余地。在分手之前,他俩商定他将在四点三刻来接他。
1法文,那些人。
2法文,你瞧。
3法文,你可亲自去看看。