第十九章 说再见(第3/4页)

“可是您去了邮局,说那个包裹是您的。”

“是的,”马普尔小姐说,“都是假的。邮局办事很仔细,而我想要查出包裹寄去了哪儿。”

“您想知道那个包裹是否已经寄出,是不是布拉德伯里-斯科特姐妹中的一个——安西娅小姐寄走的?”

“我们知道是安西娅,”马普尔小姐说,“因为我们看到她了。”

“是吗?”他从她手里拿过那张纸,“好吧,我这就去做。您对这个包裹感兴趣?”

“我觉得它里面的东西非常重要。”

“您一向喜欢保守秘密,对吗?”旺斯特德教授说。

“不完全是秘密,”马普尔小姐说,“只是我所探索的一种可能性。如果没有确切的信息,是不能妄下断言的。”

“还有其他的事吗?”

“我想——我想,负责这件事的人该警惕一些,因为很可能会发现第二具尸体。”

“您所说的第二具尸体跟我们所关心的那桩犯罪有关吗?发生在十年前的那起?”

“是的。”马普尔小姐说,“我非常肯定,可以确定。”

“另一具尸体。谁的尸体?”

“呃,”马普尔小姐说,“目前还只是我的想法。”

“对这具尸体在哪儿有想法吗?”

“哦,是的!”马普尔小姐说,“我确信我知道它在哪儿,不过要过一阵子我才能告诉您。”

“是什么样的尸体?男人的?女人的?男孩儿的还是女孩儿的?”

“还有一个女孩儿失踪了,”马普尔小姐说,“一个叫诺拉·布罗德的女孩儿。她是在这儿不见的,后来再没人知道她的消息。我想她的尸体应该在一个特别的地方。”

旺斯特德教授看着她。

“您知道,您说的越多,我越不想离开这儿。”他说,“您有这么多想法——可能会做一些傻事——或者——”他打住了。

“或者都是胡扯?”马普尔小姐说。

“不不,我不是这个意思。但也许您知道的太多了——也许会有危险……我想我要留在这儿照看着您。”

“不,不用。”马普尔小姐说,“您要去伦敦,推进事情的发展。”

“您这么说好像您知道很多事,马普尔小姐。”

“我想我现在确实知道很多事,但我需要去确认。”

“是的。但万一这是您所确认的最后一件事呢!我们可不想看到第三具尸体——您的!”

“哦,我从没想过会发生那种事。”马普尔小姐说。

“要知道,如果您的想法都是对的,那将会非常危险。您有特定的怀疑对象吗?”

“我想我已经知道这个人什么样了,我必须把他找出来——我得留在这儿。您曾经问过我有没有感受到罪恶的气息。是的,罪恶的气息就在这里,一种邪恶的、危险的——您喜欢这个词——气息,非常不幸、恐怖……我必须得做点什么。尽我所能。但像我这样一个老太婆也做不了太多事。”

旺斯特德教授低声数着:“一、二、三、四——”

“您在数什么?”马普尔小姐问道。

“游览车里的人。您让他们走掉了,自己留在这儿,大概您对他们不感兴趣。”

“我为什么要对他们感兴趣?”

“因为您说过,拉斐尔先生出于某个特殊的理由让您参加了这次旅行、上了这辆车,又出于某个特殊的理由让您去了‘旧园’。很好。现在伊丽莎白·坦普尔的死跟车上的某个人扯上了关系,而您留在这儿肯定是跟‘旧园’有关。”

“不完全对。”马普尔小姐说,“这两者之间也有某种关系,我希望有个人来告诉我。”

“您觉得您能让别人告诉您吗?”

“我认为我可以。您再不走就要错过火车啦。”

“请您保重。”旺斯特德教授说。

“我会照顾好自己的。”