第八百六十二夜(第2/2页)

你的面颊就像玫瑰花,

令我心燃爱情火。

莫非我因爱你,

有违虔诚之说?

打明日起,

我将叩拜全部停搁。

第七个德尔威士吟道:

我的心中忧愁多,

眼泪不住流淌。

钟情日甚一日,

耐心已消亡。

天质多么甜美,

从来拒绝把苦难尝。

相会时明眸射来利箭,

恰恰将我的心射伤。

唤声责怨者们,

过去的事情不要再讲!

因为你们不知道,

爱情中的热与凉。

就这样,德尔威士们声泪俱下,吟诗寄情,好不伤感。

修道院长丹尼斯更是泣不成声,心想再也看不见那位美娘子了,不禁伤心至极。他吟诵道:

情人上路之日,

我的忍耐能力消亡。

只因情人离去,

我失去了一切希望,

唤声赶骆驼的人,

请你不要匆匆忙忙!

但愿情人早归,

相会在华舍厅堂。

离别那一天,

我的眼总也合不上;

道不尽的痛苦,

生活情趣一扫而光。

有苦诉给上帝,

只因为爱上一位女郎。

如今我体瘦如柴,

浑身没了力量。

他们都觉得没有机缘再见到那位美娘子,大家一致同意为泽妮·穆娃绥芙画一幅画像,永远保存在他们那里,随时供德尔威士们参拜。他们果然画了一幅泽妮·穆娃绥芙的肖像,一直参拜到个个白发苍苍,相继告别人世。

泽妮·穆娃绥芙心里想着自己的情人迈斯鲁尔,急速前进,日夜兼程,终于回到了家乡。

泽妮·穆娃绥芙开门进到自家院里,即刻吩咐女仆去告诉她的妹妹奈西梅。

奈西梅得知姐姐已经回来,喜不自禁,急忙送来床上用品和衣服,给她铺好床,换上衣服,又垂下窗和门的幕幔,焚上沉香、龙涎香,洒上麝香水,顿时房间里香气弥漫,令人心旷神怡。

泽妮·穆娃绥芙穿上顶华贵的衣服,着意打扮一番,变得漂亮无比,宛若下凡的仙女。

迈斯鲁尔根本不知道泽妮·穆娃绥芙已经回来,一直沉浸在极度痛苦、忧愁和悲伤之中。

讲到这里,眼见东方透出了黎明的曙光,莎赫札德戛然止声。