十八(第3/8页)

“我看起来神圣吗?”圣马太问道,“可能还不太像。我得给自己找几件更衬得上使徒的法衣。也许再加上一个光环。”

“你会帮助玛丽对吗?”

“现在我有了一副强壮的机器身体,再待在她旁边就不需要担心了。我对恶劣行为的耐受度会更高。”

“其他的事情也都能继续运行吗?”贝利撒留问道。

“自主单元将如期造好,但我没法同时从事模拟耐高压炸药和给你设计病毒这两件工作。也许你应该找个更好的炸药专家。”

贝利撒留忍住没有回应。

“别担心,阿霍纳先生。我会帮她的。”

“谢谢。”

“你很快就会有时间接受洗礼了,对吗?”圣马太问道。

“很快吧,我希望是。”

“做好准备。这是一大步,它将打开一个全新的世界。”

贝利撒留不置可否地应了一声。

“我有个发现,可以说一下吗?”A.I.说,“作为你灵魂的看护者?既然我已经看到了我们要做的事,也见到了你找来帮你的这些人。”

“嗯。”贝利撒留小心翼翼地说。

“你很忧虑,阿霍纳先生。而且孤独。”

全息头像的脸上画笔描绘出的表情十分平和,贝利撒留看不出A.I.在开玩笑的迹象,甚至都看不出眼前是个精神错乱的A.I.。

“也许吧。”贝利撒留终于说道。

“尽管量人已经从人类这一支另辟蹊径独立演化,你们也仍然全都是社会性狩猎采集者的后代。在群体部落里生存所需的本能和需求并没有消失。”

“我也从来没有说过它们消失了。”

“你的一半已经这么说过了,阿霍纳先生。你从阁楼社区跑掉了。和我联系了一段时间。你跟甘德先生建立了师徒关系,随后却又飘然离去。你帮菲卡斯小姐从麻烦中脱身,然后又退避了。你永远不会和我们任何人待得长久,久到足以形成一个社群。

“你做不到,”A.I.没有停下,“因为我们没法了解你。我们不了解背负着额外的本能是什么感觉,也不知道你要去理解一切事物的内驱动力有多么强烈。所以你就蜷缩在自由城里。

“但现在,你所面临的挑战超过了你之前做过的任何事情,而且我觉得你自己心里也没有底,不知道自己是否真的能成功。所以你把我们全都拉来了——每一个曾经帮助过你的人。更具体地说,你还去找了你那些奋斗在人类进化之路上的表亲:一个残缺的波江人、一个更加残缺的偶人,还有一个可以在我们眼前操纵演化的遗传学家。你还回溯到遥远的过去,甚至把你一生中唯一所爱都拉了进来。你把我们拉近,又把我们推开,因为你想寻求某种安宁。”

“我把盖茨15、斯蒂尔和卡桑德拉进来,是因为他们每一个人都是干这个活儿必需的。”贝利撒留说。

“你在我的教堂里给了我一条线索,你说这个活儿是命运的安排。你本来是打算哄骗我,结果你说出了事实。”

“我那样跟你说,是因为它对你有意义,就像我不存在的灵魂一样,”贝利撒留说,“这两样对我而言都不存在,但并不代表对你也不存在。我是量人,我生活在一个依赖观察者的世界之中,在那个世界里,连一些非常重要的事物都可以既存在,同时又不存在。”

“有些事物确实存在,无论你相信与否,”圣马太说,“包括意义。”

贝利撒留不屑地挥挥手,“为什么现在要提起这事儿?”

“如果你出了问题,可能会严重影响到我们是大功告成,还是会全部丧命,”圣马太说,“但更为根本的是,你应该得到某种安宁。”

“那你肯定有好的建议喽。”

“我希望我有,”圣马太说,“我不会要你去追寻上帝,起码不是我的上帝。对于任何你自己的本性,你所做的是既不接受也不拒绝。但你无法独自一个人一直那个样子。”