第二部 荒岛上的人 第十五章(第2/4页)

达抱岛上的遇难者被他们从“乘风破浪号”的前仓里带了出来,工程师十分同情他,纳布则对此感到惊奇。他一上岸就表现出了逃跑的意图。

赛勒斯·史密斯在这时走了过去,伸出一只手去放在了他的肩上,显出非常威严的样子,看着他的目光里是无限的仁慈。这种崇高感情立刻影响到了这个可怜的人,他马上就顺从地垂下眼睛,他低下了头,并且逐渐安静下来,不再做任何反抗。

“真是个可怜的人!”史密斯喃喃地说。

赛勒斯·史密斯久久注视着这个可怜的人。就外表而言,他确已不像个人,然而如通讯记者所说,史密斯也发现了他眼睛里有一线无法用语言形容的智慧之光。

大家决定让这个遇难者单独住“花岗石宫”里的一间房子,到那里之后他就无法逃走了。他们领着他到了那里。并且相信,只要对他细心看护,他总有一天会变成居民们的伙伴。

通讯记者、赫伯特和潘克洛夫都已经非常饿了,纳布赶紧去做早饭。在吃饭时,他们向赛勒斯·史密斯详细讲述了在小岛上探险的经过。他和伙伴们都一致认为这个陌生人不是英国人就是美国人,这一点是由“不……颠……”这个名字联想到的。工程师还从浓密的胡须和纠结蓬松的头发里依稀看到了他身上有盎格鲁—萨克逊人的特征。

“但是,”吉丁·史佩莱对赫伯特说,“你一直都未曾对我们说起你是如何遇到这个野蛮人的。我们现在也只知道我们赶去时,看到他就要把你掐死了。”

“当时的事情我其实也说不清,”赫伯特回答,“我只记得当时我正在搜集植物,突然听见‘咕咚’一声,似乎从大树上掉下来什么东西。我还未来得及转身,这个刚刚藏身在树上的人,忽然一下子扑了过来,接着,史佩莱先生和潘克洛夫就……”

“孩子!”赛勒斯·史密斯说,“若非你这次极大的冒险,这个可怜的人还隐藏在你们无法找到的地方,我们也就因此错过一个新的伙伴。”

“这么说,赛勒斯,你是准备把他重新再变成人是吗?”通讯记者问。

“当然。”工程师回答。

史密斯和他的伙伴们吃过早饭之后就走出了“花岗石宫”,回到了海滩上。他们忙活着搬下“乘风破浪号”上的东西,工程师仔细察看了一遍武器和工具,但是并没有在这些东西上找到任何有关陌生人身份的痕迹。

对于小岛上捉来的猪,大家都认为是非常有用处的,这些猪很快就在新的猪圈里安居了下来。

大家也非常欢迎那两桶弹药和几匣雷管。他们担心火药发生爆炸,就决定在“花岗石宫”的外边或是上面的石洞里建立一个小型的火药库。当然,不能因为有了普通火药就不再使用效果很好的棉花火药。

把货物全部卸完之后,潘克洛夫说:

“史密斯先生,出于慎重考虑,‘乘风破浪号’最好能够停放在一个稳妥些的地方。”

“停靠在慈悲河口不好吗?”赛勒斯·史密斯问。

“史密斯先生,这样是不行的,”水手回答,“若将它停放在慈悲河口,就意味着它将有一半时间是搁浅在沙滩上的,这样就会磨损到它。需知它是一艘上好的船,归途中遭受了那么大的风浪,它依然行驶得如履平地。”

“那让它浮在河上怎么样呢?”

“那样也可以,可若是没有遮蔽的东西,东风一来‘乘风破浪号’就会遭到风浪的袭击。”

“这样的话,潘克洛夫,你准备将它放在什么地方呢?”

“气球港,”水手回答,“那条小河的外面有可以挡风浪的岩石,实在是最合适的港口。”

“你不会觉得那个地方有些远吗?”

“它和‘花岗石宫’之间的距离只有3英里,况且还有一条康庄大道直通那里,史密斯先生,那里一点儿都不远!”