Ⅱ[161](第25/38页)

[108]“戈瑟兰问我作品的标题是什么。我此前甚少考虑这个问题,因此我感到非常尴尬。然而,我回答道,按我的想法会将该书命名为《美利坚合众国的民主统治》。自那以后,我回想过它,而我发现这个标题很好。它明确地表达了这本书的总体思路。我还能对它评价些什么呢?”(OC,VIII,第一册,第141页)

[109]1834年10月18日的信件,其被转载在CVh,第二册,第55至56页:“我们没有你的作品的标题,而我昨天忘记了问你。我们无法在没有标题的情况下设置页面。”

[110]利昂·福彻,《论美利坚合众国的民主,由亚历克西·德·托克维尔先生撰写》(未出版),《法语速递》,358,1834年12月24日。

[111]根据不同的来源,分别在1月23日、27日、31日出版面世。

[112]这是贾里德·斯帕克斯在1837年6月6日写给托克维尔的信中提到的观点(YTC,CId)。斯帕克斯为了美国版《论美国的民主》的序言和注解与波士顿的一名出版人取得联系。当他得知另一个版本即将出现的时候,他放弃了这个计划。

[113]拉赛西·阿西尔·撒凡迪,《论美国的民主》,《辩论杂志》,1835年3月23日和5月2日。

[114]查尔斯-奥古斯丁·圣伯夫,“亚历克西·德·托克维尔,《论美国的民主》,《时光》,1835年4月7日。圣伯夫是第一个对作品的受欢迎程度感到诧异的人,托克维尔在次日写信给他:

先生,请允许我更重视你对美国民主发表的评论之外的其他事情,那就是发现我们之间建立的关系会继续发展并变得更为频繁。我没法不相信我们之间有这么多的共同点,如果我们能够更好地了解彼此,一种智力和道德的亲密感在不久之后会在我们之间形成(信中唯一的引语是“星期三早上”[1835年4月8日],感谢法兰西学会的许可,圣伯格·德·洛万濡收藏)。

[115]在3月的最后一天,戈瑟兰向作者断言:“但在现在看来,你似乎已经创造了一部杰作。”(于1835年4月1日写给博蒙的信,OC,VIII,第一册,第151页)第二版在6月出版,第三版在年底出版。第四版和第五版在1836年出版。第六版在1837年出版,而第七版在1839年出版。

[116]《时光》,1835年4月7日。

[117]《辩论杂志》,1835年3月23日。

[118]发布者解释道:“要么我们是非常错误的,要么德·托克维尔先生在研究美国之前钻研了孟德斯鸠的作品。”〔4,第9号(1835年3月4日):第65至68页,第65页〕

所有法国媒体评论都同意这一观点。在1835年6月7日,《1834年的全国报告》是这样描述该作品的:“任何思考过欧洲社会现状的人都能够感觉到这部作品的高水准,它所描述的内容将在未来得到验证。”

[119]《法国公报》,1835年2月3日和2月13日。此处引用的段落节选自2月3日发行的内容。

[120]比如《美国评论季刊》中的评论,1839年3月19日,第124至166页。

[121]参阅布莱克伍德的《爱丁堡杂志》,37,第230号(1835年):第758至766页。艺术协会的评论尤为重要:“有时是理性的,有时甚至是沉闷的[……]不喜欢它那野心勃勃的风格——它把一切都降低到理论层面——以及它意图将孟德斯鸠的长句与德·赛居尔伯爵的华丽辞藻结合在一起的自负态度”(394,1835年5月16日,第375页)。在1837年6月6日的一封信中(YTC,CId),杰瑞德·斯帕克斯告诉托克维尔那些反对托克维尔作品之中的民主论的英国评论被转载到美国刊物中,在他看来,这一事实可能会降低人们推出《论美国的民主》的翻译版本的欲望。