资料来源(第33/33页)
那种情况毕竟不算太糟糕:参见《中国猎取美国博物馆中的艺术珍品》,2009年12月16日《纽约时报》。Andrew Jacobs,“China Hunts for Art Treasures in U.S.Museums”,NYT,December 16,2009.
安妮教授进一步写道:参见安妮写给美国国务院文化财产顾问委员会的信。Dr.Anne Underhill to Cultural Property Advisory Committee,April 23,2013,Yale Department of Anthropology.
对于俄亥俄州一个古老小镇来说:参见2013年12月27日《纽约时报》。Timothy Williams,“For Toledo,Cash to Grow;For Chinese,Closer Ties,”NYT,December 27,2013.
起初,我以为那些干尸出自“杜莎夫人蜡像馆”:参见《新疆木乃伊之争》,2010年7~8月《考古》杂志。Heather Pringle,“Battle for the Xinjiang Mummies”,Archaeology,Vol.63:4,(July~August2010),30~34.
“荫余堂”属于无巧不成书的美事:参见《迁建有2000个部件的中国房屋》,2001年2月22日《纽约时报》。Tracie Rozhon,“Moving House with 2,000 Chinese Parts,”NYT,February 22,2001.
社论谴责“肆无忌惮、残酷、大规模破坏宏伟中国艺术历史遗址的行径”:参见《中国艺术和现代汪达尔人》,1914年5月2日伦敦《泰晤士报》。“Chinese Art and Modern Vandals”,The Times(London),May 2,1914.