第五部 2.魔鬼的唾沫(第21/21页)
[1] 路西法是魔鬼撒旦的另一个名字。
[2] 这里的“大师”是一些罗马天主教重要人物和本笃会、天主教加尔都西会僧侣名字前面的称号。
[3] 格拉纳达(Granada)是位于西班牙南部的一个古老王国,该词还有“石榴”之意,而凯瑟琳来自西班牙,故有此说。
[4] 法语,意为“失去战斗力”。
[5] 意大利语,意为“一头白鹿”。
[6] 法语,意为“蘑菇蛋挞”。
[7] 指理查三世,传说理查三世是个丑陋的驼背。
[8] 指《圣经》。
[9] 据传13世纪时,有位大主教曾经将恶魔投进自己手持的靴子里,而救了白金汉郡某个村子的人,那装有恶魔的靴子后来称为魔匣。