第二部 1.黑皮书(第39/42页)

陛下,委员们说。请求您。为了国家和全体人民,好好考虑一下皇帝的低声下气的提议,考虑一下他哭哭啼啼的哀求。

这样花了十五分钟。然后,亨利终于说,嗯,如果是为了全体人民的利益,我会接受查普伊斯,我们可以继续谈判。我想,我个人遭受的所有羞辱,就只好咽下去了。

诺福克欠身向前。“就把它当成一口药吧,亨利。很苦涩。但是为了英格兰,不要吐出来。”

一旦提到吃药治病,接着就讨论起了玛丽小姐的婚事。不管国王把她安排到什么地方,她都不断地抱怨,抱怨空气不好,食物不够,没有充分考虑她的隐私,抱怨四肢疼痛,头痛,打不起精神。她的医生们建议说,与一位男士的结合会有益于她的健康。如果一位年轻女人的元气受到抑制,她就会变得苍白而单薄,她会食欲不振,开始消瘦;婚姻可以占据她的心神,她会忘掉自己的小病小痛;她的子宫会安定下来,准备派上用场,而再也不会像没有更好的事情可做一般,在她体内四处游荡。在没有男人的情况下,玛丽小姐需要骑上马多运动;对一个受到软禁的人来说,这很困难。

亨利最后清了清嗓子,说,“皇帝已经跟他的委员们讨论过玛丽的事情,这不是什么秘密。他想让她嫁出国门,嫁给在他领土内的他的某个亲戚。”他绷紧嘴唇。“我决不会允许她离开这个国家;或者去任何地方,除非她对我表现出该有的态度。”

他(克伦威尔)说:“她还在为她母亲的去世而悲痛。在接下来的几周里,我相信她会明白自己的本分的。”

“终于听到你开口了,克伦威尔,这多么令人愉快啊,”阁下带着得意的笑容说。“大多数时候,你总是最先讲话,也是最后讲话,中间还不断插话,以至于我们这些更谦虚的委员即使要讲话,也不得不压低嗓门,或者只能互相传纸条。我们能否问一下,你这种新的沉默风格是否跟昨天的事件有任何关系?如果我没记错的话,陛下昨天遏制了一下你的野心?”

“谢谢你,”大法官冷冷地说,“威尔特郡大人。”

国王说:“各位大人,很抱歉我不得不提醒你们,我们的议题是我的女儿。虽然我根本不觉得她的事情应该在枢密院讨论。”

诺福克说:“我可以亲自去一趟内地,去玛丽那儿,一定要她宣誓,我会把她的手放在福音书上,紧紧地按在上面,如果她不肯对国王和我外甥女的孩子宣誓,我将拿她的头往墙上撞,直到它变得像烤苹果一样软。”

“也同样谢谢你,”奥德利说,“诺福克大人。”

“不管怎么样,”国王悲哀地说,“我们没有太多的孩子,失去王国的任何一个孩子,我们都难以承受。我不想失去她。总有一天她会成为我的好女儿。”

听到国王说他不准备为玛丽寻求与国外的王室联姻,说她无足轻重,只是一个人们出于同情才关心的私生女,博林一家靠回到椅背上,露出了笑容。由于帝国大使昨天让他们享受到的那场胜利,他们感到志得意满;不过他们还算明智,没有拿来炫耀。

会议一结束,他(克伦威尔)就被委员们围了起来:只有博林一家朝另一个方向离去。会议进展得很顺利;他的意图都实现了;亨利已经回到与皇帝议和的轨道上来:那么,他为什么还感到如此不安、如此郁闷呢?他用胳膊推开那些同僚,不过还是以很礼貌的方式。他需要呼吸新鲜空气。亨利从他身边经过,又停下脚步,转过身来,说,“秘书官大人。你愿意陪我走一走吗?”