译后记(第2/2页)
有趣的是,美国两位世界史的先驱人物斯塔夫里阿诺斯和麦克尼尔有过几段交往插曲。斯塔夫里阿诺斯早麦克尼尔4年出生于温哥华。第二次世界大战期间,斯塔夫里阿诺斯在华盛顿的“战略服务办公室”担任情报分析员,专门分析来自希腊的情报。1948年,麦克尼尔受命审阅一份关于希腊内战的文章,这正是斯塔夫里阿诺斯提交给《斯拉夫人和东欧评论》的论文。麦克尼尔不同意文章中的许多判断,于是编辑请他写一份报告,陈述自己的观点。1949年《斯拉夫人和东欧评论》同一期发表了他们的论文,而且两人的观点针锋相对。后来,麦克尼尔在芝加哥大学教授“巴尔干半岛通史”,使用的教材,就是斯塔夫里阿诺斯的《1453年以来的巴尔干史》。1946年斯塔夫里阿诺斯开始任教于芝加哥市的西北大学,而1947年麦克尼尔任教于芝加哥大学。这两所大学在芝加哥城里互相竞争,但是两者的历史系教师每年都有一次聚会。麦克尼尔和斯塔夫里阿诺斯虽然认识,但是互相保持着一定的戒心。直到有一年卡耐基基金会批准分别资助他们,由于工作人员疏忽,把他们两人的信件和信封装错了,双方才知道对方也在撰写世界史教材。
当初出于对全球史鼻祖威廉·麦克尼尔的崇敬,我欣然接受了翻译他撰写的《世界史》一书的任务。历经几个春秋和周折,本书如今终由中信出版社付梓。本书第一、第二、第三部分由施诚翻译,第四部分由赵婧翻译,李大伟对第四部分进行了校译。感谢首都师范大学历史学院岳秀坤推介本书译稿到中信出版社。感谢首都师范大学刘新成教授的鞭策和鼓舞,使我有勇气和毅力完成了本书的译工作。最后,感谢我妻子刘对我工作的支持。
施诚
2013年6月于京西亮丽园
[1] 参见郭方:《评麦克尼尔〈西方的兴起〉》,《史学理论研究》2000年第2期;钱乘旦:《评麦克尼尔〈世界史〉》,《世界历史》2008年第2期;王晋新:《扬弃、探求与超越——威廉·麦克尼尔史学思想及成就述评》,《史学理论研究》2009年第4期。
[2] Katja Naumann,Teaching the World:Globalization,Geopoliticsand History Education at U.S.Universities,GHI Bulletin Supplemen,5 (2008).
[3] Ibid.
[4] Gilbert Allardyce,Toward World History: American Historians and the Coming of the World History Course,Journal of World History,Spring,1990,Vol.1,No.1.pp.23~76.
[5] Kevin Reilly,Remembering Leften Stavrianos,1913~2004,Journal of World History,May 2004(Volume 1,Number2).
[6] William H.McNeill,The World History Survey Course,in 1982 World History Teaching Conference,ed.Joe C.Dixon and Neil D.Martin (Colorado Springs,1983),p.5; Warren I.Susman,Annapolis Conference on the Introductory Course,AHA Perspectives 20(1982),p.23.