第九章 穆丽尔·威尔斯(第4/4页)
他第三次与威尔斯小姐道别。
他关上门时,往回看了一眼。威尔斯小姐没有看他,还站在二人分开的地方。她正凝视着炉火,嘴角挂着一丝得逞的满意微笑。
查尔斯爵士惊呆了。
“那个女人知道些什么,”他暗自思忖,“我发誓她知道些什么。但不肯说出来……她到底知道什么呢?”
[1]嗨嗒嗒嘀嘀和盘子勺子私奔:指一脍炙人口的英国传统儿歌,收录于《鹅妈妈童谣》,原童谣内容为:Hey Diddle Diddle, The cat and the fiddle, The cow jumped over the moon. The little dog laughed, To see such fun, And the dish ran away with the spoon.(嗨嗒嗒嘀嘀/小提琴和猫咪/母牛跳过月亮/小狗大笑不已/因为这幕滑稽/却跑了盘子勺子)威尔斯小姐的剧名《小狗大笑》便出自这里。